Shampie lernt Japanisch

Hallöchen,
dies ist ein Logbuch, in das ich immer schreiben werde, was ich so Neues gelernt habe. Ich verwende textfugu und bin bisher sehr sehr begeistert :) Freu mich schon drauf, bald Japanisch sprechen zu können! Yattaaaa! <3



Besucherzähler Ip
Ich folge...

Damit hier niemand denkt, dass ich meinen Blog vernachlässige: Ich bin wieder einmal im allhalbjährigen Prüfungsstress xD und deswegen kann ich leider nur wenig Japanisch lernen… muss nämlich ne Menge andere Dinge lernen fürs Studium… aber wenn ich dann wieder Zeit hab, gehts weiter ;D

Und übrigens viiielen Dank für die ganzen neuen Follower 0.0 freut mich voll :3 Ich hoffe, ich kann euch mit meinem Blog auch irgendwie weiterhelfen xD

Zuguterletzt: 謹賀新年!! Ich wünsche euch allen noch ein wundervolles neues Jahr :)

Allerliebste Grüßle
von der allerliebsten Shampie

Hab die Vokabeln gut nachgeholt und hab jetzt mal wieder was neues gelernt :) Und zwar geht es um das Wollen!
Es gibt einen großen Unterschied zwischen etwas tun wollen und etwas haben wollen! Und das werde ich jetzt erklären :D

etwas tun wollen
Hierbei wird erstmal die Stammform der Verben genommen

たべます —> たべ

und dann hängt man ein たい dran!

たべたい

jetzt heißt es “essen wollen”. Dieses “essen wollen” wird nun als い-Adjektiv behandelt und auch so konjugiert!

たべたい です。

Und schon haben wir einen Satz :D “Ich will essen.”
Und wenn man jetzt noch konjugiert, dann hat man z. B.:

たべたくなかったです。—> Ich wollte nicht essen.

Dann, weils so schön ist, machen wir nen längeren Satz draus :)

この りんご を たべたくない です。 —>  Ich will diesen Apfel nicht essen.
とうきょう に いきたかった です。 —> Ich wollte nach Tokyo gehen.

etwas haben wollen
Um zu sagen, dass man etwas haben will, wird das Wort ほしい benutzt und es ist so wie すき oder きらい: irgendwie ein Verb, aber eigentlich ein Adjektiv. Der Unterschied ist aber, dass es ein い-Adjektiv ist und auch so behandelt wird!

あの くるま が ほし です。 —> Ich will jenes Auto.
この くるま が ほしくない です。 —> Ich will dieses Auto nicht.
usw.

Das wars :)

Mir ist aufgefallen, dass ich noch garnichts über die Konjugation der な- und い-Adjektive gepostet habe! Dann hole ich das mal schnell nach :) danach gibts noch nen Post über das Wollen!

な-Adjektive
Wenn ein な-Adjektiv vor einem Nomen steht, dann hängt man ein dran, wenn es später im Satz steht, ist kein な dran. Konjugiert wird es durch です, でした, じゃありません  und じゃありませんでした!

きれい 女 —> Die schöne Frau

この 女 は きれい です。 —> Diese Frau ist schön.
oder: その 女 は きれい でした。 —> Jene Frau war schön.


い-Adjektive
Bei い-Adjektiven ist das ganze etwas schwieriger, weil sie eine ganz eigene Konjugation haben! Das い am Wortende wird verändert und am Satzende wird unabhängig von der Konjugation einfach ein です dran gehängt. Aber wenn sie vor dem Nomen stehen, sind sie ganz normal. (Man muss die Kombination Adjektiv-vor-Nomen übrigens als eine Einheit sehen! Als sei es ein einziges Nomen!)

かわいい 子犬 —> Ein süßer Welpe

あの 子犬 は かわい です。 —> Jener Welpe (dort drüben) ist süß.
この 子犬 は かわいくない です。 —> Dieser Welpe ist nicht süß.
その 子犬 は かわいかった です。 —> Jener Welpe war süß.
あの 子犬 は かわいくなかった です。 —> Jener Welpe (dort drüben) war nicht süß.

Wie vielleicht aufgefallen ist, hab ich noch この, その und あの geübt :D

この = diese/r/s
その = jene/r/s
あの = jene/r/s (dort drüben)

Textfugu hat sich übrigens ein bisschen verändert. Koichi hat die Seasons mehr aufgeteilt, das heißt ich bin jetzt nicht mehr in Season 2, sondern Mitte Season 4 :)

Wieder lange nichts mehr gepostet! Ist aber auch viel los gewesen in letzter Zeit :)
Das 2. Semester hat begonnen und ich hatte viel zu erledigen! Aber so langsam bin ich wieder drin und kann weiter machen mit meinem Japanisch :D

Diese japanischlernfreie Zeit ist aber nicht ohne Spuren vorbei gegangen… Muss einiges nachholen. Hab heute bzw gestern damit angefangen und auch ein paar Übungen gemacht, aber alles auf einmal krieg ich nicht hin und das macht ja auch keinen Sinn. Ich werd die Wiederholungszeit auf ein paar Tage mehr verteilen :)

Und ich hab mir jetzt so nen… “Kalender” ausgedruckt (siehe Foto) von textfugu, in dem man immer ein Kreuz macht, wenn man an einem Tag gelernt hat. Das Ziel ist es natürlich, überall Kreuze gemacht zu haben! Und es sind 365 Kästchen (und eins extra für Schaltjahre) :) Ist sicher ne super Motivation, wenn man fast ne Reihe voll hat oder so :D Mal abwarten!

Jetzt erstmal schlafen gehen :)
おやすみ <3 
Shampie

Hab zwar lange nichts mehr gepostet, das heißt aber nicht, dass ich nichts gelernt habe :) Habe mich jetzt erstmal vor allem auf meine Vokabeln konzentriert, bevor ich weiter mache, weil doch ganz schön viel auf einmal kam.

Habe meine 2 Listen Verben gelernt, japanische Satzendungen und な-Adjektive. Als nächstes kommen neue Kanjis und die い-Adjektive, also noch mehr Vokabeln! Bin also grade auf der letzten Seite des 11. Kapitels der Season 2! Das geht echt flott :D

Habe auch letztens das な-Adjektive-Arbeitsblatt bearbeitet und meine Ergebnisse auf  lang-8 gestellt und korrigieren lassen. Es wurden eigentlich nur Dinge verbessert, die ich noch nicht kann (also wies eben besser klingt) oder eben die Sache mit は und が, bei der selbst Japaner Probleme haben. UND ich habe bei einem Satz zu wenig nachgedacht und habe ein Verb wie ein Adjektiv behandelt xD” Aber okay :) Hat Spaß gemacht, auch mal was zu posten und korrigieren zu lassen!

Zur Zeit gucke ich einen tollen Anime: はじめの一歩 (Hajime no Ippo) Es geht ums Boxen xD ist aber sehr lustig :D uuund ich hab jetzt die erste Season von ブラッデイ・マンデイ (Bloody Monday) durch :) Muss mich jetzt aber mal ein bisschen mehr um Japanisch, Final Fantasy 13 und Zeichnen kümmern!

Bis denne :3

Puuuhhh heut hab ich viel gelernt xD Die Partikel und , 51 Verben, wie man diese konjugiert und dazu 5 neue 4-Strich-Kanjis: 中 円 五 六 天

Hier die Konjugation der Verben:

にほんごをならいます。 —> Ich lerne Japanisch.
にほんごをならいません。—> Ich lerne nicht Japanisch.
にほんごをならいました。—> Ich lernte Japanisch.
にほんごをならいませんでした。 —> Ich lernte Japanisch nicht.

Partikel:

を steht nach einem direkten Objekt.
に steht nach einem indirekten Objekt.

Gut, dass ich weiß, was direkte und indirekte Objekte sind :) Dank meiner ehemaligen Französischlehrerin!

Morgen gehts weiter :)

Jetzt hab ich noch das Wort “hassen” (welches hier aber ein Adjektiv ist) gelernt! Das funktioniert genauso wie 好き ^^ Aberrr dann haben wir einiges, was schon gelernt wurde, miteinander verknüpft!

あなたねこきらいじゃありませんでした。 —> Ich habe deine Katze nicht gehasst.

これすきじゃありません。—> Ich mag das nicht.

Tadaa xD ganz leicht :D Ich freu mich schon darauf, wenn ich endlich Verben benutzen kann o.o

Wuuhuuuu Season 2! Was neues und was weniger neues gelernt :D
neu: は und が
weniger neu: すき, だいすき und Katakana! Aber gut, dass jetzt Katakana kommt, dann kann ichs mir vllt mal merken :D

Unterschied zwischen は und が
betont, was danach steht und redet über etwas.
betont, was davor steht und indentifiziert etwas.

Beispiel: Stellt euch vor es gäbe ein Double von mir, das behauptet ich zu sein.

Anke: わたしはアンケです。 (Ich bin Anke.)
Anke-Double: わたしがアンケです! (Ich bin Anke!)

好き und 大好き

ねこ好きです。 Ich mag Katzen.

大好きです  。 Ich liebe Hunde.  

Soooo :) hab Season 1 fast durch, jetzt kommt der Rückblick!

Mit was genau hattest du besonders Schwierigkeiten?
Zahlen über 19.999 :/ Das ist einfach zu viel Mathe! xD ich kanns… aber es dauert ne Weile, bis ich die Zahl auf Japanisch zusammen hab, weil mein Hirn sich gerne lahm legt, wenn Mathe auftaucht xD Aber ich werds noch üben… irgendwann :D So wichtig isses jetz ja net! Lieber sprechen und Kanjis lernen :)
Ahja Kanjis… da hab ich auch ein kleines Problem und zwar weiß ich manchmal nicht, ob ich nun On’yomi verwenden soll oder Kun’yomi… aber kommt net allzu oft vor bisher ^^

Auf was bist du besonders stolz?
Hmmm… darauf, dass ich vieles schon weiß :) aber vor allem, dass ich, was Japanisch angeht, so fleißig bin :D Es macht so viel Spaß *_*

Wie ist dein Lernverhalten?
Super! :D Aber ich glaube, ich vernachlässige andere wichtige Dinge… O.o

Gab übrigens neue Kanji!
川 山  万 丸 小

Sooo Season 1 Selbsttest und dann auf in Season 2!!! :D  Wuhuuuu

Habe mich gestern (bzw. vorgestern) auf Lang-8 angemeldet und es ist einfach genial!! :D Alle helfen sich gegenseitig mit Korrekturen und man kann ganz leicht Sprach-Partner finden! Jetzt muss ich mich noch mehr ran halten, damit ich bald japanische Texte schreiben und mich auf Japanisch unterhalten kann! :) Bis dahin korrigiere ich die deutschen Texte! :D

Falls ihr auch irgend eine Sprache lernt und besser werden wollt, kann ich das nur empfehlen!